انس، تمرین و جدیت در فراگیری؛ عامل اصلی توفیق در مسیر یادگیری قرآن
کد خبر: 3802844
تاریخ انتشار : ۲۲ فروردين ۱۳۹۸ - ۱۴:۲۰
حافظ روشندل هندی بیان کرد:

انس، تمرین و جدیت در فراگیری؛ عامل اصلی توفیق در مسیر یادگیری قرآن

گروه بین‌الملل ــ «سید نورالحق» نماینده کشور هندوستان در رشته حفظ کل چهارمین دوره مسابقات بین‌المللی قرآن روشندلان، انس و عشق، تمرین و جدیت در فراگیری را عامل اصلی توفیق در مسیر یادگیری معارف قرآن دانست.

به گزارش ایکنا؛ «سید نورالحق»، حافظ کل اهل هندوستان، که در چهارمین دوره مسابقات قرآن روشندلان ایران شرکت کرده است، در گفت‌وگو با ایکنا از چگونگی آشنایی خود با قرآن و عشق به تدریس این کتاب مقدس سخن گفت.
نورالحق  38 ساله و اهل شهر «بنگلور» هند است. از سن 10 سالگی حفظ قرآن را شروع کرده و در مدت 3 سال موفق به حفظ کل قرآن کریم شده است.
او درباره حضورش در مسابقات قرآن ایران گفت: نخستین بار است که به ایران سفر کرده و پیش از این در مسابقات بین‌المللی قرآن در خارج از کشورم حضور نداشته ام و فقط در مسابقات قرآن ایالتی در هند شرکت داشته ام.
انس با قرآن
نورالحق درباره مؤانست با قرآن گفت: در کودکی با پدرم به حج عمره مشرف شدم. در آن سفر مقدس و هنگام تلاوت قرآن حجاج، به خواندن و یادگیری قرآن علاقه‌مند شدم.
وی که به سبک تلاوت عبدالباسط علاقه‌مند است از «منیر احمد شاه» به عنوان استادش در فراگیری کلام الهی و الگوی زندگی‌اش یاد کرد.
این حافظ هندی در ادامه به نحوه حفظ خود اشاره کرد و گفت: ابتدا یادگیری را با کمک نوار کاست آغاز کردم. بعدها با یاری استادم به حفظ کامل قرآن ادامه دادم. معلم یک بار آیات را قرائت می‌کرد و من ده بار تکرار می‌کردم تا در حافظه‌ام بماند؛ الحمدلله پدر، مادر و همه اعضای خانواده من را در پیگیری این امر تشویق و حمایت کردند. در کودکی پدرم مرا به خواند هر شب سه جزء از قرآن تشویق کرده بود و از سنین از خواندن قرآن لذت می‌بردم؛ اگر قبل از خواب قرآن نخوانم نمی‌توانم راحت بخوابم. هر شب قبل از خواب سه جزء را خوانده و بعد می‌خوابم.

از شاگردی تا استادی
نورالحق ادامه داد: در حال حاضر معلم قرآن  هستم و شاگردان بسیاری دارم که همگی بینا هستند و هیچ مشکلی در تدریس قرآن نداریم؛ بعضی از آنها با کمک من حافظ کل قرآن شدند؛ در تدریس قرآن بسیار جدی هستم و اجازه کوچکترین خطایی را به شاگردانم نمی‌دهم. اگر شاگردی آیه‌ای را اشتباه بخواند، او را به خانه می‌فرستم تا تمرین و روز بعد اشتباه خود را اصلاح کند.

وی افزود: در شهر بنگلور تعداد افراد روشندلی که به فراگیری قرآن می‌پردازند اندک است؛ متأسفانه توجه مردم به آموزش به سبک غربی بیشتر شده و این امر به دلیل فضای حاکم بر جامعه هند و کمبود فعالیت‌های تبلیغی جذاب برای نوجوانان و جوانان مسلمان است.
 
خواندن قرآن، لذت‌بخش‌ترین سرگرمی من است

وی درباره کیفیت تدریس قرآن در مدارس اسلامی هند گفت: الحمدلله در هند مدارس اسلامی زیادی داریم؛ فارغ‌التحصیلان این مدارس با علوم اسلامی و قرآن آشنا می‌شوند و در زندگی روزمره خود از تعالیم قرآنی استفاده می‌کنند.
روابط عمیق دو ملت و علاقه به زبان فارسی
نورالحق درباره روابط بین دو کشور ایران و هند تصریح کرد: دو ملت ایران و هند از نژاد مشترک آریایی هستند؛ علاوه بر این، در دوران اسلامی که حدود 800 سال به طول انجامید بسیاری از پادشاهان و مقامات درباری هند ایرانی تبار بودند. بازرگانان، دانشمندان و هنرمندان زیادی از ایران به هند مهاجرت کردند و تأثیر بسیار زیادی بر روش کشورداری و نیز گسترش اسلام و فرهنگ اسلامی - ایرانی در این کشور داشتند. زبان فارسی چندین قرن در مدارس هند تدریس می‌شد و مردم انس بسیاری با ادبیات فارسی داشتند؛ صدها سال، دیوان حافظ و گلستان سعدی از محبوب‌ترین کتاب‌های عامه مردم در شبه‌قاره هند بود و پدر‌بزرگم نیز فارسی می‌دانست. امیدوارم زبان فارسی را یاد بگیرم و دفعه بعد که به ایران می‌آیم بتوانم فارسی صحبت کنم.
 
گفتگو از محسن حدادی

انتهای پیام
captcha